Tafsir de Surah al-Fatiha

basmala

tafsir fatiha

«En el nombre de Allah» ِسْمِ اللَّـهِ

Es decir, empiezo por todos los nombres de Allah, ya que el término nombre (Ism) es un singular anexionado a Allah [y el singular anexionado en árabe permite] englobar todos los más Bellos Nombres de Allah.

«Allah» اللَّه

Es Aquel que es adorado y que es el Único que merece la exclusividad del culto, ya que Él tiene los atributos divinos, que son atributos de perfección.

«El Misericordioso, el Compasivo» الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Dos nombres que prueban que Allah el Altísimo tiene una gran misericordia, que alcanza todas las cosas y que engloba a todo ser viviente. Y Él la ha escrito para los piadosos que siguen a Sus profetas y a Sus mensajeros. Éstos tendrán una misericordia sin restricciones, mientras que los demás solo tendrán una parte de ella.

Y sabe que, entre las reglas por las que hay consenso entre los Salaf y los grandes imames de esta Ummah, es que hay la creencia en los nombres de Allah y en Sus atributos, así como en las normas concernientes a sus atributos. Por ejemplo, ellos creen que el Misericordioso es muy Misericordioso, Él tiene una misericordia por la cual es caracterizado, y quien se beneficia de ella es el objeto [y no Allah]. Además, todas las bendiciones son muestras de Su misericordia, y lo mismo decimos sobre el
resto de Sus atributos: decimos que el Omnisciente es omnisciente y posee un conocimiento que alcanza todo, el Poderoso es que Él tiene un poder con el cual puede hacer todo.

«Las alabanzas a Allah» الْحَمْدُ لِلَّـهِ

Es alabar a Allah con los atributos más perfectos, así como con Sus acciones que rotan entre la verdad y la justicia. Por lo tanto, Él tiene los elogios más perfectos, y esto en todos los aspectos.

«Señor de los mundos» رَبِّ الْعَالَمِينَ

Ar-Râbb (el Señor, en árabe) es al-Murâbbi (quien educa, quien cría) de todos los seres vivos, creándolos y dándoles sus medios, concediéndoles grandes bendiciones que si las perdieran no les sería posible seguir con vida. Por lo tanto, todo lo que [las criaturas] tienen como bendiciones, proviene de Allah.

Y la manera con la que Él educa a Sus criaturas es de dos formas, una general y otra específica:

  • La general: es la de haber creado criaturas, haberles dado su subsistencia, haberlas guiado a lo que es bueno para ellas, lo que les permitirá vivir sobre la Tierra.
  • Específica: es la educación dada a Sus aliados, que Él educa con la fe, guiándoles hacia ella y perfeccionándosela, quitándoles todos los obstáculos que podrían alejarlos de ella. La esencia de esta educación es de llevarlos a todo lo que es bueno y preservarlos de todo lo que hay mal en él, y este puede que sea el secreto que encierra la mayoría de invocaciones hechas por los Profetas que empiezan por Râbbi (Mi señor, o Rabbana, Señor nuestro), ya que todas sus súplicas se dirigen a Allah por Su Rububîya (Señorío) que les ha especificado.

Entonces, Su palabra «Señor de los mundos» prueba que Él es el Único que crea, dirige [la Creación], concede las bendiciones, muestra Su perfecta riqueza, todas las criaturas necesitan de Él, y esto es en todos los aspectos.

«El Rey del Día de la Retribución» مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ

Al-Mâlik (el Rey) es Quien posee la característica de tener el reino, que implica que Él ordena y prohíbe, Él castiga y recompensa, Él dirige las propiedades de Su reino y todo tipo de gestión. Y Él ha atribuido la realeza al Día de la Retribución, que es el Día de la Resurrección, el día en el cual las gentes serán retribuidas según sus obras, malas o buenas, ya que ese día devendrá perfectamente evidente para todo el mundo la perfección de Su realeza, Su justicia y Su sabiduría, y serán interrumpidas las realezas de sus criaturas. Y ese día, los reyes y sus súbditos serán iguales, los esclavos y los hombres libres también, todos estarán sometidos ante Su grandeza y Su poder, y todos ellos esperarán Su retribución y todos temerán Su castigo. Es por esta razón que Él la citó (a la realeza) en particular, ya que Él es el Rey del Día de la Retribución como lo es los demás días.

«Solo a Ti adoramos, solo en Ti buscamos ayuda» إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ

Es decir, que Tú eres el Único a Quien atribuimos las adoraciones y el Único a Quien pedimos ayuda, ya que la partícula «iyaka» en árabe si es puesta delante, subraya la exclusividad, o sea, que el único concernido es quien ha sido citado, es como si dijera:

«Nosotros Te adoramos y no adoramos a otro fuera de Ti, e imploramos Tu ayuda y no imploramos ayuda a nadie fuera de Ti»

Y Él puso la adoración antes de la imploración para mostrar lo que es general [es decir, la adoración en general] delante de lo que es particular [la imploración de ayuda, que es un acto de adoración particular] y en el objetivo de poner Su derecho [de ser adorado] delante del derecho de Sus adoradores [que es el derecho de ser ayudados]. Y «la adoración» es un término que engloba todo lo que Allah ama y es complacido por ello como palabras y acciones, aparentes u ocultas.

Y «la imploración de ayuda» es confiar en Allah para conseguir bendiciones y evitar las acciones reprobables confiando en Él en la obtención de la ayuda.

Cumplir con la adoración a Allah y pedir Su ayuda es el medio que lleva a la felicidad eterna y es la protección contra las desgracias. No hay salvación excepto cumpliendo con éstas dos. Y la adoración es auténticamente una adoración si es tomada del Mensajero de Allah (que Allah lo bendiga y mande oraciones sobre él), haciéndolo todo por Allah. Con estos dos criterios [buscar complacer a Allah y seguir el modo de Su Mensajero] será una verdadera adoración.

Y Allah citó la imploración de ayuda después de la adoración, cuando ésta primera forma parte de la segunda, a causa de la gran necesidad que el siervo tiene de la ayuda de Su señor en todas sus adoraciones, porque si Allah no le ayuda en lo que Él ama, él no podrá cumplir con Sus órdenes y alejarse de Sus prohibiciones.

«Guíanos por el camino recto» اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ

Es decir, muéstranos, oriéntanos y llévanos al camino recto. Y ser guiado al camino recto es aferrarse a la religión del Islam y abandonar todas las demás religiones. Y ser guiado al Islam engloba la guía hacia todos los detalles de la religión, aprendiéndolos y aplicándolos. Así pues, esta invocación es la más completa y la más beneficiosa para el adorador. Es por eso que es obligatorio recitar esta invocación en cada rak’a (unidad de oración) de cada Salat, ya que es necesaria para el siervo.

«El camino de los que has favorecido» صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ

Los Profetas, los verídicos (as-Siddiqîn), los mártires y los piadosos.

«No el de los que son motivo de ira» َغَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ

Son quienes conocen la verdad pero la rechazaron, como los judíos y quienes se les parecen.

«Ni el de los extraviados» وَلَا الضَّالِّينَ

Es decir: «Los que rechazaron la verdad por ignorancia y por desvío, como los cristianos y quienes se les parecen».

Además, esta Sura, a pesar de su brevedad, contiene lo que ninguna otra Surah contiene. Contiene las tres ramas del Tawhîd:

  • El Tawhîd ar-Rubbubîya: Que se indica en «El Señor de los mundos».
  • El Tawhîd al-Uluhîya: Que se indica en el término «Allah», así como también en «Solo a Ti adoramos».
  • El Tawhîd al-Asmâ’ wa Sifât: Que consiste en confirmar los atributos de perfección de Allah que Él mismo ha confirmado y que Su Mensajero confirmó, y esto sin alteración y sin asemejarlos [a los de Su creación], en «Las alabanzas a Allah» se indica todo esto, como hemos citado anteriormente.

También se indica la retribución de las obras en la palabra de Allah «Rey del Día de la Retribución», que también muestra que la retribución será con justicia, ya que el término «Din (que se ha traducido aquí como retribución)» significa «retribución justa».

Además, contiene la afirmación de la Profecía en «Guíanos al camino recto», ya que esto es imposible sin un mensaje [revelado].

Y también contiene la confirmación del destino y de que los adoradores hacen realmente sus acciones, contrariamente a lo que dicen los Qadariya y los Jabriya. Más bien, contiene una contestación a toda la gente del desvío y la innovación en «Guíanos al camino recto», ya que se debe conocer la verdad y aplicarla, por lo que todo innovador es un desviado ya que no concuerda con esto.

Esta Sura también contiene la exclusividad del culto a Allah, sea una adoración o una imploración de ayuda, en la aleya «Solo a Ti adoramos, solo en Ti buscamos ayuda».

Y las alabanzas son para Allah, el Señor de los mundos.


Autor: Abu Abdullâh Abdur-Rahmân Ibn Nâsir as-Sa’dî
Fuente: En su Tafsir de Surat al-Fatiha

Traducido por: Ibrahim Bou

Lea también...

Gastar dinero por la esposa

Šayḫ Muḥammad ibn Ṣāliḥ al-ʿUṯaymīn comenta: Gastar por la esposa es obligatorio en todas las …

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.